Revista de Indias, Vol 74, No 261 (2014)

Los indios americanos en las escenas líricas europeas: de los hermanos Purcell (1695) a Carl Heinrich Graun (1755)


https://doi.org/10.3989/revindias.2014.016

Ana Núñez Ronchi
Université de Lorraine, Francia

Resumen


Se ha querido interpretar las primeras óperas de tema americano (Purcell, Vivaldi, Rameau y Graun) como una expresión dramático-musical de la llamada Leyenda Negra, contrapuesta a una producción teatral áurea española que, inversamente, sí habría dejado espacio a la dimensión histórico-crítica. Ello nos parece injusto e inexacto: en primer lugar, la comedia áurea no escenifica la dimensión crítica que se ha pretendido atribuirle; en segundo lugar, el teatro lírico europeo, si bien exalta al indio americano, no devalúa sistemáticamente a los conquistadores españoles; finalmente, la noción misma de «Leyenda Negra» debe ser problematizada.

Palabras clave


ópera; indios americanos; Leyenda Negra; semántica interpretativa

Texto completo:


PDF

Referencias


Acosta, José de, Historia natural y moral de las Indias, 1590, ed. Edmundo O’Gorman, México, D.F., Fondo de Cultura Económica, 2006.

Allen, Ned B., The Sources of John Dryden’s Comedies, Ann Arbor, University of Michigan Press, 1935.

Araníbar, Carlos (ed.), “Índice analítico y glosario”, Los comentarios reales, vol. 2, del Inca Garcilaso de la Vega, México, D.F., Fondo de Cultura Económica, 1995: 649-879.

Asch, David van, “Presentación”, Henry y Daniel Purcell, The Indian Queen, CD, Naxos discográfica, 1995: 2.

Ballesteros, Manuel (ed.), La crónica del Perú, de Pedro de Cieza de León, Madrid, Historia 16, 1984.

Ballón Aguirre, Enrique, Desconcierto barroco, México, D.F., Universidad Nacional Autónoma de México, 2001.

Benzoni, Girolamo, Historia del Nuevo Mundo, Manuel Carrera Díaz (ed.), Madrid, Alianza, 1989.

Chinard, Gilbert, L’Amérique et le rêve exotique dans la littérature française au XVIIe et au XVIIIe siècle, Ginebra, Slatkine, 2000. PMid:11144668

Cortés, Hernán, “Segunda relación”, Ángel Delgado Gómez (ed.), Cartas de relación, Madrid, Castalia, 1993: 159-309.

Coulanges, Philippe Emmanuel, Mémoires de M. de Coulanges, París, J. J. Blaise, 1820.

Delaméa, Frédéric, “Vivaldi in scena: Thoughts on the Revival of Vivaldi’s Opera”, Vivaldi, ‘Motezuma’ and the Opera Seria: Essays on a Newly Discovered Work and its Background, Michael Talbot (ed.), Brepols, Turnhout, 2008: 169-202.

Dryden, John, “The Indian Queen”, H. T. Swedenberg et al. (eds. grales), The Works of John Dryden, vol. 8, Berkeley, University of California Press, 1956-2002a: 181-231.

Dryden, John, “Connexion of the Indian Emperour, to the Indian Queen”, H. T. Swedenberg et al. (eds. grales), The Works of John Dryden, vol. 9, Berkeley, University of California Press, 1956-2002: 27-28.

Dryden, John, “Of Heroique Plays”, H. T. Swedenberg et al. (eds. grales), The Works of John Dryden, vol. 11, Berkeley, University of California Press, 1956-2002: 8-18.

Dryden, John, The Indian Emperour, Londres, Printed by J. M. for H. Herringman, 1667.

Duviols, Pierre, Le miroir du Nouveau Monde: Images primitives de l’Amérique, París, Presses París Sorbonne, 2006.

Fabbri, Paolo, Il secolo cantante. Per una storia del libretto d’opera nel Seicento, Bolonia, II Mulino, 1990. PMCid:PMC1917599

Fantoni, Giuliana, “Montezuma in alcuni libretti d’opera”, Aldo Albonico y Fulvio Tessitore (eds.), Cultura latinoamericana, Istituto di Studi Latinoamericani, Pagani y Salerno, Edizioni del Paguro, 2000: 175-198.

Fernández Salek, Fabiola, “La crónica de la Conquista de México en una ópera barroca alemana: ‘Montezuma’ de Federico el Grande”, Tesis de Doctorado de Arizona State University, 1999.

Fürst, Marion, “Mit Federschmuck und Friedenspfeife. Der Amerikaner in der Europäischen Oper des 17. und 18. Iahrhunderts”, Musica, 47 (Kassel, 1993): 21-24.

Gaw, Allison, “Tuke’s Adventure of Five Hours in Relation to the ‘Spanish Plot’ and to John Dryden”, Allison Gaw (ed.), Studies in English Drama. First Series, Nueva York, D. Appleton, 1917: 17-35.

Girdlestone, Cuthbert, Jean-Philippe Rameau: sa vie, son oeuvre, París, Desclée de Brouwer, 1962.

Giusti, Alvise, Motezuma, Venecia, Marino Rossetti, 1733.

Graun, Carl Heinrich, Montezuma, Leipzig, Breitkipf & Härtel, 1904.

Gildon, Charles, The Lives and Characters of the English Dramatic Poets, Londres, Printed for Tho[mas] Leigh and William Turner, 1699.

Hume, Martin, Spanish Influence on English Literature, Londres, Eveleigh Nash, 1905.

Jouve-Martín, José Ramón, “Literatura, mu´sica e historia”, Bulletin of Hispanic Studies, 87/2 (Liverpool, 2010): 203-220.

Kaminski, Piotr, Lully, Rameau et l’opéra baroque français, París, Librairie générale française, 2010.

Las Casas, Bartolomé de, Brevísima relación, José Manuel Fajardo (ed.), Madrid, Cambio 16, 1992.

MacMillan, Dougald, “The Sources of Dryden’s The Indian Emperour”, Huntington Library Quarterly, 13 (Chicago, 1950): 355-370.

Maehder, Jürgen. “Mentalitätskonflikt und Fürstenpflicht: Die Begegnung zwischen Conquistador und mittelamerikanischern Hersscher auf der barocken Opernbühne”, Micheal Walter (ed.), Text und Musik. Neue Perspektiven der Theorie, Munich, Fink, 1992: 131-179.

Maehder, Jürgen, “Cristóbal Colón, Motecuzoma II, Xocoyotzin and Hernán Cortés on the Opera Stage: A Study in Comparative Libretto History”, Revista de Musicología, 16 (Madrid, 1993): 146-184.

Maehder, Jürgen, “Alvise Giusti’s Libretto Motezuma and the Conquest of Mexico in Eighteen-Century Italian Opera Seria”, Michael Talbot (ed.), Vivaldi, “Motezuma” and the Opera Seria: Essays on a Newly Discovered Work and its Background, Brepols, Turnhout, 2008: 63-80.

“Montezuma y la Conquista, una historia no resuelta [entrevista con Claudio Valdés Kuri]”, El Universal, http://www.eluniversal.com.mx/cultura/63995.html. (Consultada en junio de 2014).

Moreno Mengíbar, Andrés, “España y la Ópera”, Melómano http://orfeoed.com/melomano/ 2012/articulos/especiales/espana-y-la-opera/. (Consultada en junio de 2014).

Núñez Ronchi, Ana, “La reevaluación de las crónicas de Indias en la ópera The Indian Queen de Henry Purcell (1695)”, Tesis de Doctorado de Arizona State University, 2003.

Núñez Ronchi, Ana, “Visión de la Conquista y de América en La Conquista de México (1668) de Fernando de Zárate”, RILCE (Universidad de Navarra), 29/1 (2013): 389-414.

Núñez Ronchi, Ana. “De las crónicas de Indias a la ópera barroca: discursos y géneros”. Actas del coloquio Empreintes / emprunts: entre forces d’innovation et forces de conformisation. 4-5 jun. 2012, Lorraine, Université de Lorraine, 2014: 111-127.

Orr, Bridget, Empire on the Restoration Stage: 1660-1714, Cambridge, Cambridge University Press, 2001.

Palm, Erwin W., “El indio como objeto del teatro: el teatro de la restauración inglesa y la ópera de Purcell”, La imagen del indio en la Europa moderna, Sevilla, CSIC, 1990: 85-99.

Pinnock, Andrew y Laurie, Margaret, “Preface”, Purcell: The Indian Queen, Londres, Novello, 1994: ix-xxix.

Price, Curtis A, Henry Purcell and the London Stage, Cambridge, Cambridge University Press, 1984.

Purcell, Henri, The Songs in the Indian Queen, Londres, Printed by J. Heptinstall, and are to be sold by John May […] and for John Hudgbutt at Tho[mas] Daring’s, 1695.

Rameau, Jean-Philippe, Les Indes Galantes, París, Ballard, 1736.

Rameau, Jean-Philippe, Les Indes Galantes, Livret et avertissement, París, Erato Disques, 1994. PMCid:PMC358430

Rastier, François, Essais de sémiotique discursive, París, Mame, 1973.

Rastier, “La généalogie d’Aphrodite. Réalisme et représentation artistique”, Littérature, 87 (París, 1992): 105-123.

Rastier, François, “Les fondations de la sémiotique et le problème du texte. Questions sur les prolégomènes à une théorie du langage de Louis Hjelmslev”, Texto! Textes et cultures, III (París, 1997), http:/ /www.revue-texto.net/1996-2007/Inedits/Rastier/Rastier_Fondations.html. (Consultada en junio de 2014).

Rastier, François, Arts et sciences du texte, París, PUF, 2000.

Rastier, François, “Prédication, actance et zones anthropiques”, Revue Texto! Textes et cultures XII/3 (París, 2007), http://www.revue-texto.net/1996-2007/Inedits/Rastier/ Rastier_Predication-actance.pdf. (Consultada en junio de 2014).

Rastier, François, “Objets et performances sémiotiques. L’objectivation critique dans les sciences de la culture”, Texto! Textes et cultures, XV/4 (París, 2010), http:// www.revue-texto.net/docannexe/file/2734/rastier_namur.pdf. (Consultada en junio de 2014).

Rastier, François, “Linguistique interprétative et fondements sémiotiques de la traduction”, Texto! Textes et cultures, XVI/1 (París, 2011), http://www.revue-texto. net/docannexe/file/2718/tatiana_topicos_2.pdf. (Consultada en junio de 2014).

Ruiz Ramón, Francisco, “Introducción”, Francisco Ruiz Ramón (ed.), América en el teatro clásico español, Pamplona, Eunsa, 1993: 11-74.

Smith, John H., y Dougald MacMillan, eds. The Works of John Dryden, vol. 9, H.T. Swedenberg et al. (Eds. Grales), Berkeley: University of California Press, 1966.

Solís y Rivadeneyra, Antonio de, Historia de la Conquista de México, Madrid, En la Impr. de Bernardo de Villa-Diego, 1684.

Steele, Colin, English Interpreters of the Iberian New World from Purchas to Stevens: A Bibliographical Study (1603-1726), Oxford, Dolphin Book, 1975.

Swed, Mark, “An Outrageous ‘Queen’ and Court”, Reseña de The Indian Queen de Henry and Daniel Purcell, David Schweizer (dir.), Guillermo Gómez-Peña (adapt.), Long Beach Opera, 14 y 20 jun. 1998, Los Angeles Times Online 16 jun. 1998, http://articles.latimes.com/1998/jun/16/entertainment/ca-60260. (Consultada en junio de 2014).

Traduction oecuménique de la Bible, París, Editions du Cerf, 1975-1976.

Vickers, David, “Introducción”, Alan Curtis (dir.), Motezuma, CD, Il complesso barocco, Deutsche Grammophon, 2006: 48-58.

Vivaldi, Antonio, Alan Curtis (dir.), Motezuma, Il complesso barocco, Deutsche Grammophon, 2006.

Voss, Steffen, “Die Partitur von Vivaldis Oper Motezuma (1733)”, Studi vivaldiani, 4 (Florencia, 2004): 53-72.

Zárate, Fernando de, “La conquista de México”, Vern G. Williamsen (ed.), Parte treinta de comedias de los mejores ingenios de España, Madrid, Morrás, 1668, 228-259. http://www.cervantesvirtual.com/obra/la-conquista-de-mexico/. (Consultada en junio de 2014).

Zavala, Huguette, América inventada. Fiestas y espectáculos en la europa de los siglos XVI al XX, Antonio Urrutia y María José Riquelme (trads.), [Madrid], Banco Santander de negocios, 1994




Copyright (c) 2014 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)

Licencia de Creative Commons
Esta obra está bajo una licencia de Creative Commons Reconocimiento 4.0 Internacional.


Contacte con la revista revindias.cchs@cchs.csic.es

Soporte técnico soporte.tecnico.revistas@csic.es